Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.
如果是一个很明显的名字时,则要么用名,要么用姓。
Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.
如果是一个很明显的名字时,则要么用名,要么用姓。
Il n'a pas été très explicite sur ce point.
他在这一上态度不很明朗。
Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.
以说,中国人偏好“神交”的默
过直接明示的话语。
Être activement à la hauteur des nouveaux défis est une priorité explicite du Gouvernement autrichien.
奥地利政府已经把积极战胜各项新挑战作为一项明确的优先任务。
Il explicite les éléments du droit des femmes à un logement convenable.
它明确列出妇女适足住房权的内容。
S'il y a compatibilité, il faudrait ajouter cette recommandation explicite.
如果相符,则应当列入这项明确的建议。
Si elle était compatible, une recommandation explicite telle que celle suggérée devrait être ajoutée.
如果相符,则应当增加一项类似刚才所提的明确建议。
En outre, la directive modifiée contient une disposition explicite concernant le harcèlement sexuel.
Due 此外,经修正的指示包含了一项明确的关于性骚扰的条款。
Il est donc totalement inutile de les formuler de manière explicite dans une résolution.
因此,在一项决议中明确制订这些标准是不必要的。
Le langage de l'article IV est explicite et sans ambiguïté.
第四条中的文字十分明确,毫不含糊。
Cette définition est jugée plus explicite, en particulier en relation avec le développement.
据认为这个定义包含丰富的信息,特别是在发展问题方面。
Enfin, ils ont formulé des recommandations explicites au sujet de la réforme de l'Organisation.
他们重申对实现千年发展目标的承诺,强调了联合国的持续意义及其在共同解决国际社会面对的很多问题方面的不或缺的作用,并为本组织的改革提供了明确的建议。
Le Bureau du Procureur n'a pas reçu de mandat explicite pour l'arrestation des inculpés.
检察官办公室没有获得逮捕被告的明确授权。
Il est temps de définir de façon explicite nos objectifs et leur ordre de priorité.
现在是明确这些目标是什么,并确定其优先顺序的时候了。
Mon intervention sera brève car ce rapport est très explicite.
我的发言将会很简短,因为报告本身已经大致说明问题。
Le présent rapport, soumis en application du paragraphe 4 de ladite résolution, explicite ces mesures.
依照第1540号决议第4段提交的本报告拟订了这些步骤。
L'avis de la Cour est remarquable par son caractère explicite, son ampleur et sa quasi-unanimité.
法院的裁决在其明确性、广度和意见几乎完全一致几方面是相当观的。
La mécanique d'affectation des crédits budgétaires n'établit pas de façon explicite une décomposition par sexe.
编制预算的机构没有明确规定要按性别划分拨款项目。
Mais, bien entendu, il est possible de le rendre plus explicite.
不过,我们当然以使它
清楚些。
Les contrats devraient être explicites quant aux perspectives de carrière et d'emploi.
合同应当明确规定对职业和工作的期望值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
false